羊毛和花
⑴ 求羊毛和花的《少年时代》的中文意思和罗马音译。很喜欢,就是不知道什么意思.谢谢了!
—国语大意—
夏日逝去 摇摆在风中的蓟
为了谁的憧憬而彷徨
留恋着蓝蓝的天空 我的心依然是夏日风光
深夜从梦中醒来
漫长的冬天 紧闭着窗户
我一直地呼唤着你
梦境原来就是回忆的脚印
梦回夏日的庆典 夜晚的篝火中
心潮澎湃
梦回八月的焰火 我的心依然是夏日风光
从梦中醒来 张开双眼
长长的影子在夜晚显得更长
延伸到繁星点点的夜空
梦境原来就是回忆的脚印
夏日逝去 摇摆在风中的蓟
为了谁的憧憬而彷徨
梦回八月的焰火 我的心依然是夏日风光
⑵ 求羊毛和花<冬之歌>的歌词意思QwQ
歌曲:冬之歌
歌手:羊毛和花
创作:羊毛和花
歌词:
笑えるはずの话本该可以轻松以对
今はそんな気分じゃ 如今 一切都变了模样
ないんだ我不明白
届いた手纸には何も书いてないけど 看著一封只字未提的来信
わかった 我明白你的意思
一年前の话 一年前的事
文字だしたら已不复记忆
足音はつれて闻こえる 听到你的脚步声
臆病者っていえば 我竟像个胆小鬼
テレビを消したみたいに 立刻关掉电视
窓に映った私 窗户上 映照著我的模样
まだ大人になったって 应该变得更成熟了吧
思った 暗地自忖著
しゃぼんになって消えた 肥皂终将化成泡沫 消陨无踪
顽なな答えには是否该继续原有的坚持
迷って 我迟疑了
意気地になって出したやみこもうな答えなら 若能毫不迟疑 勇敢的说出心底话
よかった 那就太好了
愚痴をこぼす时は 满腹委屈 牢骚不断的时候
分かり合える 两个人要相互体谅
足音は揃って闻こえる 要注意协调彼此的脚步
间违いじゃないっていえば 要战战兢兢 不能出错
ラジオをつけたみたいに 如无线电 随时保持联系
雪が降った日だけ在下雪的日子里
正直になれるなら 若能明白的说出心底话
よかった那就太好了
小さな失败は 小小的挫折
谁でもある任谁都曾经历过
そろそろ笑ってほしい 盼能够笑颜逐开
保护外顷っていえば 如果无线电收讯不良
电池を替えたみたいに 试著换个电池 或能改善
ありがとうって気持ち 想对你说声谢谢的心意
伝えたい人がいてよかった 若能够传达给你 那就太好了
伝えたい人がいてよかった若能够传达给你 那就太好了
⑶ 求 羊毛和花 Don’t Look Back In Anger歌词。 大恩不言谢,谢谢〔还是谢了-_-||〕
Don't Look Back In Anger
不要为过去的事而愤怒
Slip inside the eye of your mind
Don't you know you might find
A better place to play
你跑进了自己的想法时
你难道不晓得你可能会找到
一个更能玩乐的地方
You said that you've never been
But all the things that you've seen
They slowly fade away
你说你不曾到过
但你可知你所看到的一切事物
都将慢慢的褪色消失不见
So I'll start a revolution from my bed
'Cuz you said the brains I had went to my head
Step outside, summertime's in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain't ever gonna burn my heart out
所以我要从我的床上开始革命
因为你说我的头脑在我的头里
站出来,夏日正在盛开中
站在火炉旁
把你脸上的表情拿掉
你从不会减去我热切的心
And so, Sally can wait
She knows it's too late as we're walking on by
Her soul slides away
But don't look back in anger
I heard you say
所以,莎莉愿意等
他知道我们离去时,一切已太晚
她的心渐渐下沉
但我听到你说
不要为过去的事而愤怒
Take me to the place where you go
Where nobody knows
If it's not our day
带我去你要去的地方
一个没人知道且今天不属於我们的地方
Please don't put your life in the hands
Of a rock and roll band
Who'll throw it all away
请不要把你的生命交给
摇滚乐团的手中
他们只会把你的生命挥霍
I'm gonna start a revolution from my bed
'Cuz you said the brains I had went to my head
Step outside, 'cuz summertime's in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
'Cuz you ain't ever gonna burn my heart out
因此我要从我的床上开始革命
因为你说我的头脑在我的头里
站出来,夏日正在盛开中
站在火炉旁
把你脸上的表情拿掉
因为你并不会减去我热切的心
And so, Sally can wait
She knows it's too late as she's walking on by
My soul slides away
But don't look back in anger
I heard you say
所以,莎莉愿意等
他知道我们离去时,一切已太晚
我的心渐渐下沉
但我听到你说
不要为过去的是而愤怒
At least not today.
至少不要在今天
⑷ 羊毛和花<<Perfect>>的歌词
I don't want to have half-hearted love affairs
I need someone who really cares
Life is too short to play silly games
I've promised myself I won't do that again
It's got to be perfect
It's got to be worth it, yeah
Too many people take second best
But I won't take anything less
It's got to be, yeah, perfect
Young hearts are foolish, they make such mistakes
They're much too eager to give their love away
Well, I have been foolish too many times
Now I'm determined I'm gonna get it right
It's got to be perfect
It's got to be worth it, yeah
Too many people take second best
But I won't take anything less
It's got to be, yeah, perfect
Young hearts are foolish, they make such mistakes
They're much too eager to give their love away
Well, I have been foolish too many times
Now I'm determined I'm gonna get it right
It's got to be perfect
It's got to be worth it, yeah
Too many people take second best
But I won't take anything less
It's got to be, yeah, perfect
It's got to be, yeah, worth it
It's got to be perfect
好听的歌~~~
⑸ ただいま、おかえり(羊毛和花)这首歌的罗马音,谢谢~
ただいま、おかえり
かわらぬ街を飞び出して
kawaranu machi wo tobidashi te
明日をさがすたびに出た
ashita wo sagasutabini deta
辉く目をした少女は
kagayaku me woshita shoujo wa
今も変わらず元気ですか
ima mo kawa razu genki desuka
つながる空 见上げるたび 涙があふれた
tsunagaru sora miage rutabi namida ga afureta
まけないようにとおざけてた
makenai youni toozaketeta
街に帰りたくなる
machi ni kaeri takunaru
ただいまおかえり
tadaima okaeri
ごらんまちは
goranmachiwa
君の帰りをいつもまってる
kimi no kaeri wo itsumomatteru
さよならまたねと
sayonara mataneto
旅立つ君の背中押してくれる
tabidatsu kimi no senaka oshi tekureru
帰る场所あるからねと
kaeru basho arukaraneto
辛いと感じることもあり
tsurai to kanji rukotomoari
谛めようと思うこともある
akirame youto omou kotomoaru
でも悲しいことがある旅に
demo kanashii kotogaaru tabi ni
思いめぐらす场所がある
omoi megurasu basho ga aru
たまにかけるでんわとしの やさしいはげまし
tamani kakeru denwatoshino yasashii hagemashi
顽张らなくたって大丈夫
ganbara nakutatte daijoubu
君は顽张ってる
kimi wa ganbatte ru
ただいまおかえりはなれていても
tadaima okaeri hanareteitemo
心はいつも繋がってるから
kokorowa itsumo tsunaga tterukara
さよならまたねと旅立つ君の
sayonara mataneto tabidatsu kimi no
言叶に袭わない
kotoba ni osowa nai
大丈夫とつぶやいて
daijoubu totsubuyaite
愿いが消えぬように
negai ga kie nuyouni
そばそれに约束して
sobasoreni yakusoku shite
ただいまおかえりごらんまちは
tadaima okaeri goranmachiwa
いつも私を优しく包む
itsumo watashi wo yasashi ku tsutsumu
さよならまたねとたびだつときの
sayonara mataneto tabidatsutokino
空はいつも明るく私に前を向かせる
sora wa itsumo akaru ku watashi ni mae wo muka seru
帰る场所あるからねと
kaeru basho arukaraneto
⑹ 羊毛和花的《仆は空にうたう》罗马音
仆は空にうたう
bokuha sora niutau
ぼくらがすごしたまちは
bokuragasugoshitamachiwa
かわらずおだやかで
kawarazuodayakade
にわにさいた
niwanisaita
きはずれのひまわり
kisewazurenohimawari
ぼくのせたけをおいこしてく
bokunosetakewooikoshiteku
かたによりかかるたびに
kataniyorikakarutabini
きみは ねむってしまう
kimiha nemutteshimau
そんなところが
sonnatokoroga
いとしくて 挂けがえのない
itoshikute kei kegaenonai
たったひとつのこころ つむいでく
tattahitotsunokokoro tsumuideku
きみはどこにいるの?
kimihadokoniiruno ?
はるもなつもあきもふゆも
harumonatsumoakimofuyumo
おなじときにわらっていたいから
onajitokiniwaratteitaikara
なみだはもう かくすよ
namidahamou kakusuyo
かりたままのしょうせつが
karitamamanoshousetsuga
いきばをなくしてる
ikibawonakushiteru
ゆめでみたんだ
yumedemitanda
いまもかわらずどこかで
imamokawarazudokokade
だれかにそのえがおむけてますか?
darekanisonoegaomuketemasuka ?
ぼくはそらにうたう
bokuhasoraniutau
このおもいがとどくように
konoomoigatodokuyouni
おもいではアルバムにとじこめて
omoideha arubamu nitojikomete
どこまでも いけるように
dokomademo ikeruyouni
きみはどこにいるの?
kimihadokoniiruno ?
はるもなつもあきもふゆも
harumonatsumoakimofuyumo
おなじときにわらっていたいから
onajitokiniwaratteitaikara
なみだはもう かくすよ
namidahamou kakusuyo
なないろにかがやく
nanaironikagayaku
すきなうたもすきなばしょも
sukinautamosukinabashomo
このままかぜにゆられつづけたら
konomamakazeniyuraretsuketara
どこまでもいけるのかな?
dokomademoikerunokana ?
きみはどこにいるの?
kimihadokoniiruno ?
はるもなつもあきもふゆも
harumonatsumoakimofuyumo
おなじそらをみあげていてほしい
onajisorawomiageteitehoshii
なみだ)はもう かくすよ
namida ) hamou kakusuyo
⑺ 羊毛和花的介绍
“羊毛和花(羊毛とおはな)”是一支日系独立Acoustic男女二人组,小清新的风格,有浓重的欧式淡雅风味。富山县出生的女生千叶はな担当Vo,昵称为“花”,静冈县出生的卷发男生市川和则担当Gt,昵称为“羊毛”。 “羊毛和花”主要的音乐风格为日式乡村,其音乐作品基本全部以“羊毛”的吉他为Inst主线,“花”淳厚的声线,伴以特色鲜明的卷舌音,更是“羊毛和花”音乐的魅力所在。“羊毛”的,“花”的吟唱自在、随意,两者完美结合,酝生出满溢阳光味道的音乐。踱步时的随意哼唱,犹如阳光午后的一缕暖风。主唱千叶はな(本名:藤沼はな)于2015年4月8日因内脏疾病逝世,享年36岁。
⑻ 求羊毛和花的《あくび猫》的日文歌词翻译,要翻译成中文歌词和罗马音
没办法,word总是第一个大写额
角の薬屋のぶちの猫
Ka do no ku su ri ya no bu chi no ne ko
拐角药店的花猫
日向(ひなた)で今日もお留守番(ろすばん)
Hi na ta de ko nn ni chi mo o ru su ba nn
今天也在向阳处看家
しゃがむ仆を见て知らんぷり あくびを、ひとつ。
Sya ga mu bo ku wo mi te shi ra nn pu ri a ku bi wo hi to chu
我蹲下来,它看着我,好像认识我一样,打了个哈欠
「仆だけ逆上(さか)がり できないんだ。」お前に话しても仕方がないけど
Bo ku da ke sa ka ga ri de ki na i nn da. O ma e ni ha na shi te mo shi ka ta ga na i ke do
“只有我不会做翻转运动”虽然即使在你面前说话你也不明白
ぐるりと世界を一回り できたら、いいな。
gu ru ri to se ga i wo hi to ma wa ri de ki ta ra i i na
如果能绕世界一圈的话,多好啊
夏の花が咲いた顷 一人で见上げた 夕空
Na ru no ha na ga sa i ta go ro hi to ri de mi a ge ta 夕空(查不到也)
夏天的花儿开的时候,一个人仰望 天空啊
本当の优しさってなんだろう? 仆にたりないもの
Ho nn to no ya sa shi sa tte na nn da ro u ? bo ku ni ta ri na i mo no
真的很温柔不是吗? 我就不能达到那里
あくび猫が笑ったなら 仆の愿いが叶うよ
A ku bi ne ko ga wa ra tta na ra bo ku no ne ga I ga ka na u
打哈欠的猫笑了,我的愿望实现了
あくび猫が泣いたなら 仆は途方(とほう)に暮れてしまうだろう
A ku bi ne ko ga na i ta na ra bo ku wa wo ho u ni ku re te shi ma u da ro u
打哈欠的猫哭了,我就不知所措了
角の薬屋のぶちの猫 日向で今日もお留守番
Hi na ta de ko nn ni chi mo o ru su ba nn
拐角药店的花猫,在向阳处看家
叹く仆を见てまた来たと あくびを、ひとつ。
Na ge ku bo ku wo mi te ma ta ki ta to a ku bi wo hi to chu
悲伤着看我又来了,打了个哈欠
「仆だけピーマン 食べれないんだ。」 お前の嫌いなものは何?
Bo ku da ke pi i ma nn ta be re na i nn da o ma e no ki ra i na mo no wa na ni
只有我不能吃青椒啊。你不喜欢的东西是什么呢
いつかあの味も「おいしい」と 言えたら、いいな。
i chu ka a no a ji mo “o i shi i ”to i e ta ra i i na
什么时候能说那个味道很美味就好了
西へ向かう鸟の群れ 远くに消えてく 太阳
Ni shi e mu ka u to ri no mu re to u ku ni ki e te ku ta i yo u
鸟儿成群向西边飞去,消失在远处 太阳啊
本当の强さってなんだろう? 仆に足りないもの
真的很强大不是吗?我就不能到达这样
あくび猫が笑ったなら 仆の愿いが叶うよ
A ku bi ne ko ga wa ra tta na ra bo ku no ne ga I ga ka na u
打哈欠的猫笑了,我的愿望实现了
あくび猫が泣いたなら 仆は途方に暮れてしまうだろう
A ku bi ne ko ga na i ta na ra bo ku wa wo ho u ni ku re te shi ma u da ro u
打哈欠的猫哭了,我就不知所措了
屋根(やね)に消えた流れ星 そろそろお家(うち)へ 帰ろう
Ya ne ni ki e ta na ga re ho shi so ro so ro o u chi e ka e ro u
消失在屋顶的流星,差不多该回家了
いつか叶う梦见て
i chu ka ka na u yu me mi te
什么时候实现我的梦想呢
あくびを、ひとつ。
A ku bi wo hi to chu
打了个哈欠
あくび猫が笑ったなら 仆の愿いが叶うよ
A ku bi ne ko ga wa ra tta na ra bo ku no ne ga I ga ka na u
打哈欠的猫笑了,我的愿望实现了
あくび猫が泣いたなら 仆は途方に暮れてしまうだろう
A ku bi ne ko ga na i ta na ra bo ku wa wo ho u ni ku re te shi ma u da ro u
打哈欠的猫哭了,我就不知所措了
⑼ 羊毛和花的《仆は空にうたう》 日文歌词及中文翻译
日语:
冷たい雨が降る波间は静かで
体を震わせ海鸟が飞んだ
长い坂を降りて浜辺で燃やそう
置き去りにされた几つもの涙…
ポケットのなか、指を络めあった。
仆たちが望むすべて
あてどもなく远いけれど
君に恋をした瞬间の仆を忘れない
世界中の爱が移ろい流れても
きっと仆は君を连れてゆく
いつかその心に
でっかい虹を架ける
二人は砂浜に文字を书くように
ほんとの気持ちを波に隠してた
永い夜を越えて夜风をさまよい
喧哗したあとは会いたさがつのる…
冷えた頬に、そっと頬をあてた。
泣いたこと笑った日々
すれ违いも歴史になれ
恋は长い坂道を登る旅人みたいだね
远いゴールを见て谛めたりもする
だけど仆は君を连れてゆく
もしも疲れたなら
仆の胸で眠れ
恋はまるで望远镜から覗く星のようさ
腕を伸ばすだけじゃ何にも届かない
だから仆は君を连れてゆく
変わらない想いは
君の宇宙になる
中文:(不怎么准确)
冰冷的下雨)很安静
身体颤抖了一下小鸟飞大海
长坂降落在沙滩上燃やそ吧
被遗弃了几个人泪……
口袋里一色,手指。
——我们希望所有
但是我们不是寄远
你恋爱的瞬间的我不会忘记
全世界的爱流逝的变迁
你一定会带着我
总有一天,其心
彩虹的影响
两人在沙滩上写的文字
光良的波浪瞒着
喜剧,风的夜晚
吵架了之后都见つのる…
冰冷的脸颊上,轻轻地脸颊。
哭了一声笑了
就在不同的历史
爱情是漫长的斜坡上爬旅人似的
远看放弃球门
但是我带了
如果累坏了
睡在我的胸前
爱情是像望远镜口中露出星星一样
伸出手臂不仅仅是什么都无动于衷
我带你去的
不变的感情
你的宇宙
罗马文:
bo ku la ga su gou xi da ma ji wa
ka wa la zu o na ya ka dei
ni wa ni sa yi da
ki sei zu ha zu nei no hi ma wa a li
bo ku no sei da gei wo o yi kou xi dei ku
ka da ni you li ka ka nu ta bi ni
ki mi wa nei mu dei xi ma wu
song na dou ko lo ga
yi dou xi gu dei ga ke na ei no mai
ta a da hi dou zu no ko ko lo zu mu yi dei ku
ki mi wa dou kou[扣] ni yi lu no ?
ha lu mo na zu mo a ki mo hu yi mo
o na ji dou ki ni wa la ha dei yi da yi ga la
na mi da wa mo o ka ku su yo
ka li da ma ma no xiu[修] o sei zi ga
yi ki ba o na ku xi dei lu
yu mei dei mi da yi da
i ma mo ka wa la zu dou kou ga dei
da lei ga ni so no ei ga o mu kei dei ma su ga
bo ku wa so la li wu ta wu
kou no o mo yi ga tou dou ku yo o ni
o mo yi nei wa a lu ma ma li tou ji kou mei dei
dou ko ma dei mo yi dei lu yo wo ni
ki mi wa dou kou ni yi lu no ?
ha lu mo na zu mo a ki mo hu yi mo
o na ji dou ki ni wa la ha dei yi da yi ga la
na mi da wa mo o ka kou su yo
~~~~~~~~~~~~~
na na yi wo ni ka ka ya ku
su ki na wu ta mo su ki na ba xiu mo
ko no ma ma ga zei ni yu la lei zu zu gei da la
dou ko ma dei mo yi kei lu no ga la
ki mi wa dou kou ni yi lu no ?
ha lu mo na zu mo a ki mo hu yi mo
o na ji so la o mi ya gei dei yi dei hou xi yi
na mi da wa mo o ka kou su yo
我的罗马文蛮准的,请LZ放心
⑽ 羊毛和花 kindly 的歌词。
2004的夏天遇见了一个两位落入凡间的天使。
2004这个夏天我们因为他们的出现而改变。
2004那些永远属于我们的歌,我们会一直陪唱到属于他们的永远,
舞台上的他们永远是最闪耀的!
还记得她轻哼具有浓郁乡村气息的歌谣。还记得他轻轻弹奏着小调缠缠绵绵,
还记得他们专注认真二人同游。
听着的是未泯声音和独特的声线。看着的是纯洁的面孔。
孔和天使般的笑靥,徜徉的是道不尽的自然和惬意。
他们就是羊毛卷们的——羊毛和花。
他们就像一个流落人间的天使一样,是上天在这个夏天赐予我们最好的礼物。